
La semana pasada os hablamos de la biblioteca de los manuscritos perdidos de Canción de hielo y fuego. Hoy vamos a tratar uno de estos documentos tan especiales: el manuscrito original de Festín de Cuervos, que tiene cambios reseñables siguiendo la estela de las reescrituras de Canción de hielo y fuego. Estudiaremos su prólogo gracias a un texto de gsteff en Reddit.
El prólogo alterado del manuscrito perdido de Festín de Cuervos

El prólogo de Festín de Cuervos causó a George muchos problemas. No tenemos que especular sobre ello: él lo ha manifestado directamente, en un correo electrónico que hemos encontrado que mandó a sus editores relatando sus dificultades. Al principio del mismo, dice que «le ha estado volviendo loco durante años» y cuenta que ha escrito diferentes versiones pero no ha sido capaz de terminar ninguna de ellas. Así describe sus propósitos para los prólogos en general:
Los protagonistas de mis prólogos son siempre nuevos personajes, que mueren al final del prólogo. A veces son buenos tipos, simpáticos; otras veces no son tan buenos. Blancos o negros o grises, en cualquier caso, matarles hace abrir la novela con una nota de peligro, que es algo que quiero.
George entonces da una lista de siete propósitos adicionales que quiere que cumpla el prólogo de Festín de Cuervos. Esto es sólo un resumen, pero muy fiel a las palabras del autor.

- Establecer que las noticias acerca de Dany y los dragones han llegado a Poniente tras cruzar el Mar Angosto.
- Introducir al lector a la Ciudadela de Antigua, un lugar que el lector ha escuchado antes pero nunca ha visto.
- Introducir los personajes dramáticos de la Ciudadela, es decir, archimaestres, novicios, etc. Dos de los personajes de la Ciudadela que el lector conocerá serán importantes para la historia de Sam cuando llegue allí: Leo Tyrell y Alleras la Esfinge. Pero George dice que no le gusta revelar su mano, así que intenta esconderles entre otros personajes como Armen y Mollander. De hecho, Emma la moza y su hija Rosie originalmente iban a ser importantes también; pero el autor cambió de opinión. El tercer personaje importante del prólogo es Marwyn el Mago. Pero dice Martin que no tiene del todo claro su rol todavía, no sabemos si en el prólogo o en la saga.

- El prólogo debe sugerir que la Ciudadela también es un jugador en el juego de tronos, y que los maestres pueden tener sus propios planes secretos.
- Quizás introducir a la Casa Hightower. Aunque no hayan jugado todavía un rol en la historia de Canción de hielo y fuego, son una de las casas más importantes de Poniente.
- Mostrar alguna de las tradiciones, la cultura y los misterios de Antigua y la Ciudadela.
- Introducir a las velas de vidriagón, aunque George está empezando a perder confianza en el concepto.
George termina el correo diciendo que ha intentado escribir el prólogo una docena de veces, pero ninguno le hacía feliz, así que está ofreciendo tres versiones diferentes a sus editores para que se fijen en él y le den un consejo. George llama a esas tres versiones «La versión larga», «La versión corta» y «La versión de Rosey». Así es: George escribió una versión del prólogo de Festín de Cuervos desde el punto de visto de Rosey, la camarera.

En las dos primeras versiones, el hombre encapuchado está buscando una vela de vidriagón, no una llave de la Ciudadela; y ofrece un poco de historia y contexto sobre las velas a Pate antes de que Pate muera: las velas podían ser usadas para conseguir la inmortalidad. Aquí podéis leer la versión larga: en ella por ejemplo la pierna de Pate está sangrando porque él logró robar la vela atándola a su pierna; y sus bordes le hicieron cortes en la extremidad.
El mayor añadido en la versión larga es una secuencia en la cuál Pate primero roba una llave de Walgrave y después la usa para acceder a los bóvedas bajo la biblioteca de la Ciudadela. Parece que las bóvedas tienen la forma de anillos concéntricos. El anillo central se denomina «Anillo de Sabiduría» y su centro está descrito así:
Alzó la linterna sobre su cabeza. En el lugar en el que los radios de madera se reunían como pedazos de un gran pastel colgaba una lámpara de aceite ornamentada de oro y un cristal emplomado forjado con la forma del sol.

Esto no nos llamaría tanto la atención si no fuera porque nos recuerda a los diseños de la Ciudadela en el último episodio de la sexta temporada de Juego de Tronos. Así que en retrospectiva creo que ese diseño de efectos especiales podría haber sido una de las últimas contribuciones de George como consultor a la serie.
En esta versión del prólogo hay muchas velas de vidriagón, una por cada archimaestre. Al principio Pate intenta robar la del archimaestre Vaellyn, pero no la puede encontrar.
No hay nada más nuevo en la versión corta del prólogo, sin terminar, sólo algunos pequeños cambios en el diálogo en el bar. Se menciona de nuevo el Anillo de la Sabiduría como el lugar en el que los novicios son examinados sobre el conocimiento de los cielos por el archimaestre Vaellyn. Además, Leo afirma que Alleras es hijo de un noble, aunque Alleras lo niega; y Armen indica que las esfinges existieron en el pasado, antes de la Maldición de Valyria.

George omite describir el robo en sí mismo de la vela con una frase «falta material»… antes de que Pate se desmaye por la pérdida de sangre para después despertar en otro cuarto con el hombre encapuchado y la vela de cristal ardiendo. George termina con otro fragmento sin terminar: «yadda yadda yadda Pate muere».
La versión de Rosey del prólogo es por supuesto la más diferente, aunque también la más incompleta. Pate no existe en absoluto en esta versión: en su lugar, Rosey había soñado con convertirse en maestre, antes de saber que la Ciudadela era sólo para hombres y la vida le forzó a seguir los pasos de su madre. Más allá de la ausencia de Pate, el reparto de personajes es el mismo, salvo que Rosey en este caso es quién está enamorada…de Alleras.
La descripción de Alleras es bastante interesante. Comparado con su descripción en el prólogo publicado, esta versión añade que es «gracioso» y «gentil» con piel suave y largos cabellos negros. Todo esto suena sutilmente femenino para mí, y da aún más evidencias, por si hicieran falta, de que Alleras es Sarella Arena, la hija de Oberyn.

Más allá de eso, básicamente Rosey escucha la misma conversación en el bar que en la que participa Pate en la versión publicada, aunque el hombre encapuchado no ha aparecido todavía. De hecho, George termina la versión de Rosey con un marcador de texto sin escribir, solamente explicando que Rosey muere, preguntándose a la vez el autor qué debe hacer Leo o si debería introducir antes al misterioso hombre encapuchado.
Hay que añadir por supuesto que George planeó en su día, antes de escribir este borrador, hacer un megaprólogo de Festín de Cuervos centrado en los hijos del hierro y en Dorne. Pero no hay pruebas de ello en estos manuscritos de la biblioteca Cushing de la universidad Texas A&M en College Station.
Las próximas semanas analizaremos más información de este manuscrito secreto de Festín de Cuervos que guarda pistas relevantes sobre el futuro de la saga.














