Daenerys Targaryen Queen of Meereen by Zzacchi on DeviantArt

Abordamos esta semana la penúltima parte de este especial sobre reescrituras de George R.R. Martin. Queremos analizar las divergencias entre los capítulos promocionales y divulgados antes de la salida de cada libro frente a los publicados finalmente en las novelas.

Hoy nos centraremos en los capítulos de Daenerys Targaryen en Danza de Dragones, leídos en varias convenciones muchos años antes de la publicación de la quinta entrega de Canción de hielo y fuego. Varias escenas aparecerían en momentos muy diferentes en la novela publicada y con cambios muy reseñables hasta en profecías. Lo haremos gracias a un artículo de Zionius en Reddit.

Daenerys y los dragones, por Joshua Cairós

Danza de Dragones no sería publicado hasta 2011 (ayer 12 de julio cumplía 9 años desde su lanzamiento), pero tenemos lecturas de los mismos desde el año 2005. Y la estructura del arco de Meereen iba a ser radicalmente distinto: Daenerys huyendo en Drogon no iba a ser el final del libro, sino originalmente era el primer capítulo. Así lo explicaba Martin en 2012 hablando del nudo de Meereen:

Si Quentyn llegaba con su matrimonio antes de que Daenerys se casara, o si llegaba después de ese matrimonio, lógicamente el resultado sería muy diferente. Así que para saber cómo todo funcionaría, escribí dos posibilidades, y finalmente una tercera: que Quentyn llegara un día antes de la boda, donde no habría prácticamente tiempo para cambiar la situación de ninguna manera. Como puedes ver, todo esto cambia las diferentes dinámicas del grupo. Y aparte está el retorno de Drogon, cuando Dany toma la decisión de volver a abrir los reñideros que habían estado cerrados. La decisión iba al principio a ser el primer capítulo de Danza de Dragones, antes de la separación de Festín y Danza.

Según GRRM, este capítulo sobre la reapertura de los reñideros iba a ser el primero de Danza de Dragones cuando no existía Festín de cuervos. Más adelante movió el evento al final del libro, y la mayor parte de estos materiales acabaron en Dany IX en la versión publicada.

Danza de Dragones, por Enrique Corominas.

En esta primera versión de Dany I de Danza de Dragones, Dany no se había casado con Hizdahr (aunque era mencionado como posible marido), los dragones no habían sido enjaulados (hay muchas quejas de ovejas perdidas por los dragones) y el Rey Carnicero estaba aún luchando en Yunkai. El capítulo termina con Drogon devorando a Barsena y al jabalí.

También en este original Dany I hay una frase extraña: “Dany mira a su alrededor a los ciudadanos de Meeren que van a contemplar la lucha en los reñideros, incluyendo sus enemigos de zo Pahl”. La familia Pahl es de las más importantes esclavistas y fue Oznak zo Pahl quien luchó contra Barristan en el asedio de Meereen; pero en Danza de Dragones quienes tendrían el título de grandes enemigos de Dany serán los Hijos de la Arpía (en la cual posiblemente esté integrada la familia Pahl).

Conocemos también un borrador de Dany II que se acabó convirtiendo en la primera mitad de Dany III (reencuentro de Xaro Xhoan Daxos) y la segunda parte de Dany II (Dany visita a los dragones encerrados). Hay una mención a que la actual Gracia Verde en el pasado fue una Gracia Roja, las prostitutas del Templo de las Gracias de Meereen: “en su juventud llevaba túnicas rojas en el jardín de las Gracias y daba la bienvenida a extraños bajo la luz de la luna”.

Xaro le dice a Dany que tiene muchos enemigos, algunos en su corte, y ella piensa acerca de las traiciones. Le contará a Barristan que le dijo a Xaro que solo temía una cosa, pero no le dijo el qué. Cuando Barristan le pregunta, ella responde: “a mí misma”.

Tenemos también testimonios de 2005 de lo que iba a ser Daenerys III en Danza de Dragones. Al final sería la primera parte de Dany II (Dany conociendo la muerte de Mossador) y la segunda mitad de Dany III (Xaro declarando la guerra de Qarth a Meereen). Tras el ajuste, Xaro solo aparecería en Dany III en la versión publicada.

El Cabeza Afeitada no está presente cuando llegan las noticias de la muerte de Mossador. Las cuestiones al propietario de la tienda de vinos y recoger el impuesto de sangre son trabajo de Gusano Gris.

Hay una escena entera de ese capítulo que no aparece en la versión publicada, pues en el libro definitivo aún no se había reunido con Xaro. En él, Dany despierta a medianoche y toma un baño para calmarse, en el cual reflexiona sobre los 13 barcos que le ha ofrecido Xaro y se pregunta por la logística para usarlos y navegar al oeste. Piensa en los dragones y en cómo les tomará con ella. Tras pensar en Drogon, aparece Quaithe.

quaithe_by_amoka

Un dato curioso es que en ese original Dany III, en el mapa de Xaro, se menciona que Qarth está en el centro, “equidistante entre Valyria y Asshai”. Esa frase no aparece en el capítulo publicado, pero en 2015 en una entrevista GRRM efectivamente confirmó que Qarth estaba en medio en el mapa de Xaro.

Además, es en este capítulo en que sucede el famoso cambio en la profecía que ya os contamos hace dos años. En la profecía leída en 2005 acerca de quienes se acercan a buscar a Daenerys y de los que no se debe fiar, Quaithe no habla de una llama negra (referencia a Morroqo). En su lugar hay un cuervo. Parece que Martin originalmente se planteaba que Euron se dirigiera a Meereen.

Por último, en la versión de 2005 Mollono explica que las gentes de Mantarys son hechiceros y caníbales. Esa información no aparece en el capítulo finalmente publicado, pero sí se menciona que el camino hacia allí se denomina “la ruta de los demonios”.